有奖纠错
| 划词

Navegaron a lo largo de la costa.

他们沿着海岸航行。

评价该例句:好评差评指正

Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.

花儿在枝两侧对称地开着.

评价该例句:好评差评指正

Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.

在最近100年里发生了很多大事件。

评价该例句:好评差评指正

He volado a París tres veces a lo largo del año.

一年中我三次乘飞机去巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.

这方面工作沿两个平行轨道进行。

评价该例句:好评差评指正

No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.

沿蓝线一带未发现任何新拼凑爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正

Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.

这些数字在过去几十年中已大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.

多年来,咨询委员对出版物提出了广泛意见。

评价该例句:好评差评指正

Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.

我们在边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.

创立系统随着过去不断演化。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.

联黎部队行动主要集中在蓝线沿线。

评价该例句:好评差评指正

La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.

北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。

评价该例句:好评差评指正

Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.

沿这一路线村庄几乎全遭破坏。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo del año participé asimismo en diversos actos de ámbito nacional en Turquía.

在这一年里我还参加了土耳其举行各种本国活动。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de este informe se darán otras explicaciones sobre estas y otras leyes.

对这些法律和其他法律详细介绍将贯穿本报告全篇。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.

他还祝贺总干事在其任职期间取得了成就。

评价该例句:好评差评指正

Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.

整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.

统计司在两年期收到了非常积极反馈。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de los años se ha hecho mucho al servicio de la humanidad.

多年来,为了服务于人类,联合国做了很多工作。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.

委员最初有18个成员,后来成员数目剧增。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自然灾害, 自然主义, 自然主义的, 自然主义者, 自然资源, 自燃, 自认晦气, 自如, 自如的, 自若,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

¡Nuestros amigos se encuentran a lo largo y ancho del mundo!

我们的朋友遍天下!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las playas cambian radicalmente a lo largo del día.

海滩全天变化很大。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Trabajé mañana, tarde y noche a lo largo de las siguientes jornadas.

接下的几天我没日没夜地工作。

评价该例句:好评差评指正
影视讯精选

¿O en guerras o en cosas terribles a lo largo de la historia?

或是介入历史其他的战争或暴行?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Hay palabras que han cambiado de género a lo largo de la historia?

单词的阴阳性在历史演变过程中改变过吗?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Pero a lo largo del tiempo, este deporte no tenía mucho desarrollo.

但是随着时间的推移,这项运动并没有在中国得到很大的发展。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las teorías a lo largo de todos estos años fueron muchas y muy variadas.

这些年许多不同的理论。

评价该例句:好评差评指正
影视讯精选

Tengo mi pelado rasurado y unas cuantas quemaduras químicas a lo largo de mi espalda.

我的头发被剃光有化学灼伤。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este matiz es importante, puesto que todos perdemos pelo a lo largo de nuestra vida.

这一细微的差别非常重要,因为我们在一生中都会掉头发。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Debido a diversos factores, las condiciones climáticas varían enormemente a lo largo y ancho del país.

由于各种因素的影响,全国范围内的气候条件差异巨大。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营(试听)

Sí, ¡Tomad nota! Porque tendremos muchos más consejos a lo largo de este vídeo y este curso!

对的,快记笔记!因为在这个视频和这一课程中我们还有更多建议给你们!

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y a lo largo de estos últimos meses me habéis rodeado de vuestro respeto, afecto y cariño.

在过去的几个月中,你们一直对我表示尊敬、爱戴和亲切。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este vídeo es una recopilación de comentarios que han hecho seguidores de SpanishPodcast.net a lo largo del tiempo.

这部视频汇集西语播客这么长时间粉丝的评论。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pensar en todos los pasos que vas a tener que dar a lo largo del día.

然后细想一下接下一天要走的每一步。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Si no me equivoco, a lo largo de la historia, los judíos y los cristianos nunca se llevaron bien.

如果我没记错的话,纵观历史,犹太人和基督徒从没有好好相处过。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Acomodaste las sillas a lo largo del corredor para que la gente que viniera a verla esperara su turno.

你把椅子排在走廊,让看她的人依次坐着等。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ser diferentes a los demás, los zurdos han sufrido rechazo a lo largo del tiempo.

由于自身的与众不同,随着时间的推移左撇子经常受到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Estas formas vulgares, efectivamente, son vulgares, no son lo más educado que puedes decir a lo largo del día.

这些俗话形式,确实比较粗鄙,它们并不是你一天之中说的最有教养的话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos quedaron afuera decenas de maestros, pero usamos algunas de sus obras a lo largo del video.

我们还有数十个大师没有介绍,但视频中会放一些作品。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Incluso a muchas personas les apasiona un torero determinado y siguen su trayectoria a lo largo de la temporada taurina.

甚至很多人喜欢某位斗牛士并在整个斗牛季节跟随他们的轨迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自食其力, 自始至终, 自视, 自是, 自恃, 自恃博学的人, 自首, 自赎, 自述, 自私,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接